關于舉辦2024年第三屆CATTI杯翻譯大賽的通知
根據《關于舉辦CATTI杯翻譯大賽的通知》(詳見附件1)和2024年CATTI杯賽事工作計劃,2024年CATTI杯翻譯大賽將于2023年12月20日啟動,并在原有英語、日語、韓語、俄語的基礎上,新增法語、德語、西班牙語和阿拉伯語?,F就報名有關工作通知如下:
一、賽事主題
用外語講述真實、立體、全面的中國
二、比賽語種和類別
英語、日語、韓語、俄語、法語、德語、西班牙語、阿拉伯語。
賽事分為筆譯和口譯。其中,筆譯開設語種為英語、日語、韓語、俄語、法語、德語、西班牙語、阿拉伯語;口譯開設語種為英語、日語、韓語、俄語。
三、組別
各語種參賽組別不同,請根據參賽語種及類別進行選擇。
1、英語
(1)大學組
專業A組:國內外高校外語專業在讀學生;
專業B組:民辦院校、獨立學院、高職高專院校外語專業在讀學生;
非專業A組:國內外高校非外語專業在讀學生;
非專業B組:民辦院校、獨立學院、高職高專院校非外語專業在讀學生。
鼓勵B組范圍人員參加A組比賽,但A組范圍人員不得參加B組比賽。
(2)境外組
境外籍人士或在境外學習、工作、生活的人士。
(3)職業組
在職人士;非大學組和境外組的其他人士。
2、日語、韓語、俄語
(1)大學組
國內外高校在讀學生。
(2)境外組
境外籍人士或在境外學習、工作、生活的人士。
(3)職業組
在職人士;非大學組和境外組的其他人士。
3、法語、德語、西班牙語、阿拉伯語不分設組別。
注:具體詳見下表
四、比賽安排
賽事分為初賽(校選賽)、復賽(省賽)、決賽三個階段。
(一)報名時間
2023年12月20日-2024年4月12日
(二)初賽時間
2024年5月
晉級復賽比例為初賽參賽人數的30%左右。
(三)復賽時間
2024年6-7月
晉級決賽比例為復賽參賽人數的30%左右。
(四)決賽時間
2024年7-8月
(五)比賽形式
比賽原則上為線上進行,采用居家網考方式。條件成熟的學?;騿挝豢上蚪M委會申請,組織集中網考。
五、獎項設置
(一)個人獎項
初賽:設一、二、三等獎(大學組另設優秀獎);初賽獲得三等獎及以上人員晉級復賽;
復賽:設一、二、三等獎;復賽獲得三等獎及以上人員晉級決賽;
決賽:設一、二、三等獎。
(二)優秀指導教師獎
初賽:指導參賽選手獲得初賽一等獎;
復賽:指導參賽選手獲得復賽獎項;
決賽:指導參賽選手獲得決賽獎項。
(三)優秀組織獎
報名總人數達到一定規模的院校。
(四)其他
獲得決賽獎項的選手將進入中國外文界翻譯人才儲備庫,后續將優先選派參加有關國際比賽,推薦參與相關項目,并根據個人自愿申請優先提供實習、就業等機會。
六、證書
獲獎證書原則上為電子版證書,如需紙質版證書,可向組委會申領,郵費自付。電子版證書與紙質版證書具有同等效力。
七、報名
(一)個人報名
微信搜索公眾號“全國外語賽事”,或掃描下方二維碼,點擊右下角“報名”。
全國外語賽事
(二)團體報名
有意愿團體報名的院校賽事負責人,請添加下方賽事助手微信,獲取團體報名信息。添加時務必備注“學校名稱+CATTI杯大賽團體報名”。
賽事助手
(三)收費標準
根據以支定收的原則,收費標準為48元/項。
初賽晉級復賽、復賽晉級決賽的人員不重復收費。
八、比賽大綱
(一)初賽
1、筆譯
滿分為100分,時間為60分鐘,共3種題型50道題,全部為客觀題。參賽選手不得使用任何紙質詞典、電子詞典和工具書。
考察內容包括翻譯職業道德、基礎語言知識、筆譯常見表達、基本翻譯技巧等。
2、口譯
滿分為100分,時間為60分鐘,共3種題型50道題,全部為客觀題。參賽選手不得使用任何紙質詞典、電子詞典和工具書。
考察內容包括翻譯職業道德、基礎語言知識、口譯常見表達、基本翻譯技巧等。
(二)復賽、決賽
1、筆譯
滿分為100分,時間為120分鐘,共2種題型2道題,全部為主觀題。參賽選手可使用中譯外、外譯中紙質版詞典各1本。
2、口譯
滿分為100分,時間為60分鐘,共2種題型2道題,全部為主觀題。
(三)比賽樣題
詳見官網(www.percocetlawsuit.com/qgfyds)賽事介紹專欄。
九、其他
1、聯系方式
微信公眾號:全國外語賽事
網址:www.percocetlawsuit.com/qgfyds
郵箱:contest.ops.dept@catti.net.cn
咨詢電話:010-63720798
人工客服:關注官方公眾號“全國外語賽事”,進入中間欄“賽事咨詢”。
2、本次賽事支持單位包括傳神語聯網、佩琪翻譯及各地有關高校、翻譯協會、外語學會,CATTI中心部分國外合作伙伴等。
3、大賽組委會成立專家顧問委員會(名單見附件2),為賽事提供學術支持。
中國外文局CATTI項目管理中心
2023年12月20日